Condiciones Generales / General Conditions:

Horario oficina/Office hours: Lunes a viernes/Monday to Friday 8:30 am – 5:30 pm
Servicio de emergencia las 24 horas / 24 hours emergency service 305-221-3361
1-866-7203361

Moneda / Currency
Todas las tarifas son en dólares americanos.
All rates are quoted in US-Dollars.

Precios incluyen / Prices includes
Paquetes especifican servicios incluidos. Precios sujetos a disponibilidad y cambio
Each package specifies services included. Prices subject to change and availability

Precios no incluyen/ Prices do not include
Pasajes aéreos, propinas en aeropuerto, hotel o guías, exceso de equipaje, extras
en hoteles, otros gastos personales
Air fare, tips at airport, hotel or tour guides, excess baggage, hotels fees, and other
personal expenses

Rerservaciones/ Reservations
Solicitudes deben ser recibidas por e-mail o fax. Y se contestara misma vía
Requests must be received by e-mail or fax. Answer will be sent either e-mail or
fax

Transporte de ingreso / Transfer in
Nuestro representante esperará por pax en el área de equipaje o en la salida de
aduana en el aeropuerto, o a la salida de la línea de crucero, en la terminal del
puerto, con un cartel anunciando su nombre.
Vuelos domésticos tiempo de espera máximo 1 hora
Vuelos internacionales tiempo de espera máximo 2 horas
Cruceros tiempo de espera máximo 30 minutos

No se acepta responsabilidad por los clientes que pierdan su vuelo o conexión por
motivos de la aerolínea o aeropuerto. Si pax va a llegar en otro vuelo deberá
llamarnos al 305 221 3361 para informar el cambio. El recojo del aeropuerto en el
nuevo horario estará sujeto a disponibilidad de transportación y a cargo adicional.
Si pax no se encuentra con el guía a su salida del aeropuerto o puerto deberá
llamar al 305-221-3361 or 1-866-720-3361. No se dará ningún reembolso por
servicios de traslado si el pax no se ha comunicado con Design Tours desde el
aeropuerto o el puerto

Our representative will meet pax at the airline’s baggage claim area or outside
customs exit. Or outside the cruise line’s terminal at the pier, with a sign
Domestic flights waiting time up to 1 hour
International flights waiting time up to 2 hours
Cruises waiting time up to 30 minutos

We cannot accept responsibility for clients missing aircraft due to the late arrival
of connecting flights or late arrival at the airport. Pax must call 305-221-3361 to
advise any itinerary changes. New pick up time arrangements will be subject to
availability and extra charges
Pax must call 305-221-361 or 1-866-720-3361 if he can find our tour guide. Any
reimbursement will be authorizing if pax have not called Design Tours from the
airport or port.

Hospedaje/ Accommodation
Nos reservamos el derecho de ofrecer hospedaje alternativo de una categoría
similar en caso el hotel reserve mas plazas de las disponibles o por cualquier
motivo fuera de nuestro alcance. Las tarifas son sujetas a cambio sin previo aviso.
El hospedaje es exclusivamente para el uso de la persona a cuyo nombre se
reservaron los servicios. Pax debe ser mayor de 18 años. Habitaciones standard
para 3 o 4 personas cuentan con 2 camas únicamente que deben ser compartidas

We reserve the right to offer alternative accommodation of a similar property in
the case the hotel was overbooked or for any reason beyond our control. All rates
are subject to change without notice. The accommodation provided is only for the
use of persons named by the client on the booking form. Pax must be 18 years or
older. Standard rooms have 2 beds maximum, 3 or 4 pax must share beds.

Horario/Time check in/out
Hora de check in es aprox 4 pm y check out 10 AM. Algunos hoteles necesitaran
registrarlo con una identificacion con foto.
Check in time aprox 4 pm and check out 10 am. Some hotels require photo ID.

Cancelación / Cancellation
Cancelaciones están sujetas a penalidades, de acuerdo al servicio reservado.
La mayoría de hoteles tienen una 1 noche de penalidad si son cancelados
dentro de 5 días antes de la llegada. Algunos hoteles pueden requerir de mayor
antelación, como las casas y villas que requieren 1 mes de anticipación para
cancelar. Paquetes turísticos están sujetos a penalidad completa si son
cancelados dentro de 7 días antes del arribo del pax.
Atracciones no son reembolsables si son canceladas dentro de 7 días a la
llegada.
No aplican reembolsos por cualquier tipo de servicio o porciones de estos no
utilizados.

Cancellations are subject to penalty.
Most hotel cancellation within 5 days prior to arrival date incurs one full night.
Some hotels require more days in advance, homes and villas require 1 month
prior arrival. Tours and Excursions are not refundable within 7 days prior
service. Attractions are not refundable within 7 days prior arrival.
No refund will be made for any unused services confirmed.
Cambio de Itinerario / Itinerary changes
Cualquier cambio o cancelación una vez que han comenzado los servicios están
sujetos a $25 de cargo más cualquier diferencia correspondiente al cambio No
hay reembolsos por servicios no utilizados.
Any alteration or cancellation of services after tour start will have a $25 fee plus
any extra charge for the new services. There is no refund for unused services

Pagos / Payment
Pagos son vía cheque, tarjeta de crédito o deposito mínimo 7 días antes del
inicio del primer servicio (excepto casa o villas que requieren más anticipación).
A los pagos con tarjeta de crédito se le agregara un cargo del 5%
automáticamente.
Nos reservamos el derecho de cancelar los servicios y cobrar cargos de
cancelación si el pago no es recibido.
Payment by check, credit card or direct deposit must be received at least 7 days
prior first service date (except homes and villas). Please note that a credit card
fee (5%) will be applied automatically to credit card payments. We reserve the
right to cancel the services and charge cancellation fees if payment has not
been received.

Reserva de último momento / Late booking fees
Un cargo de $15.00 por reserva de último momento aplicará a todas las
reservas realizadas en 24 horas de la llegada.
A late booking fee of $15.00 can be charged if booking is made within 24 hours
prior to departure.

Reclamos / Complaints
Si durante el transcurso del tour el pax tiene alguna reclamación o descontento
debe contactar a nuestro guía o a nuestras para tomar acción inmediata al
respecto. Cualquier reclamo luego de terminar su tour debe ser realizado por
escrito dentro de 30 días para tener validez.
If pax has a complaint during his tour; he must contact the tour guide or our
offices so an action may be taken immediately. Any complaints must be
received within 28 days after the tour to be valid.
Cambios en servicios de transportación por combustible, impuestos, peajes o
alzas extras como embarque de aeropuerto/puerto, podrán variar los precios de
los tours reservados.

Changes in transportation costs, including the cost of fuel, dues, taxes or fees
chargeable for services such as landing taxes or embarkation or disembarkation
fees at ports and airports and exchange rates may increase prices.
Tratamos de asegurarnos que toda la información en nuestro catálogo este
correcta, pero a veces errores puede darse. Design Tours no es responsable por
errores de imprenta y se podrían dar correcciones posteriores.
We try to make sure all of the information in our catalogs is correct, but
sometimes mistakes do happen. Design Tours is not responsible for printing
errors. Changes may be done later.

Design Tours Inc. Is registred with the State of Florida as a Seller of Travel
Registration No. ST37276